Nediya (Αραβικό τραγούδι του παρθενικού έρωτα)

Nediya

Ρόδο μου γίνε πρόσφορο

και δώρο στον καλό μου,

υγρό μου τριαντάφυλλο,

τρέξε, σ’ αυτόν χαρίσου!

Σημάδι της αγάπης μου

στ’ ορκίζομαι πως είναι˙

το ρόδο ετούτο το μικρό,

σημείο του έρωτά μου.

Υγρό μου τριαντάφυλλο

σ’ αυτόν μόνο δωρίσου.

Σεκλέτι μου τον ίσκιο του

φουστάνι θα φορέσω˙

τόσο πολύ τον λαχταρώ

που σαν τον ανταμώσω,

θα υφάνω από τον ίσκιο του

νυφιάτικο φουστάνι.

Σημάδι της αγάπης μου

στ’ ορκίζομαι καλέ μου,

το ρόδο ετούτο το μικρό

σημείο του έρωτά μου.

Τριαντάφυλλό μου πρόσφορο,

γίνε  για τον καλό μου.

Απόδοση: Νικόλας Γκόγκος_VIII_III_MMXVI_Παγκόσμια Ημέρα της Γυναίκας

1-pink-rose-macro-shot-with-rain-drops-nicholas-burningham

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s