Καθώς Τσουλάει η Αγάπη μου

Καθώς Τσουλάει η Αγάπη μου

Η αγάπη μου σαν παίρνει τον κατήφορο

εσέ για ν’ ανταμώσει,

καθώς τσουλάει η αγάπη μου,

δε θα σε ματαβρεί;

Το στόμα σου ολόγραμμα!

Αραχνοΰφαντα οστά, μικροί

σάμπως τυμπανιστές, είναι τα

δάχτυλά σου.

Γυρνάνε από τον πόλεμο στο σπίτι.

Στη λεωφόρο νόμισα πως είδα αστραπόβροντα,

ο κεραυνός μπουμπούνισε στη στράτα μου αιφνιδίως,

κι όμως μικρή μου λαίλαπα, στ’ αλήθεια ήσουν εσύ!

Η αγάπη μου σαν παίρνει τον κατήφορο

εσέ για ν’ ανταμώσει,

καθώς τσουλάει η αγάπη μου,

δε θα σε ματαβρεί;

Χιονάτο είναι το δέρμα σου

Ήλιος είν΄ ανατέλλων τα μαλλιά σου!

Κι η γλώσσα σου Καλάζνικωφ, είτε άλλο ξένο όπλο…

Σε βλέπω εκεί να στέκεσαι στο δρόμο παρακάτω,

νικήτρια κραδαίνοντας,

της ήττας μου τα λάβαρα προβαίνεις!

Η αγάπη μου σαν παίρνει τον κατήφορο

εσέ για ν’ ανταμώσει,

καθώς τσουλάει η αγάπη μου,

δε θα σε ματαβρεί;

 

 Μεταγραφή του “When my love comes down” των Grinderman_

Νικόλας Γκόγκος, Καλοκαίρι MMXVI

P1100106

(Διότι η ανάβαση στο όρος της Αφροδίτης, διαθέτει και κατήφορο… Αμέ.)

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s